Голоса из детства: кто озвучивал фильмы 90-х годов?

timer-4793204  28.11.12, 17:00

ТЕЛЕБЛОНДИНКА решила вспомнить старые добрые 90-е, а конкретнее – фильмы, которые мы тогда смотрели исключительно на видеокассетах. И никто не подозревал, что вот-вот настанет эпоха DVD и флешек. Качество фильмов на кассетах оставляло желать лучшего, ведь большинство копий были пиратскими, а лицензионные VHS стоили дорого. Озвучка тоже не блистала качеством, но многие до сих пор с нежностью вспоминают гнусавые голоса, которые доносились со звуковых дорожек «Звездных войн», «Терминатора», «Космобольцев» и многих других. Я решила разыскать имена переводчиков, которые радовали нас во времена VHS-кассет. Лидером в этом рейтинге, конечно же, стал Алексей Михалев. Именно он говорил за героев кино- и анимационных фильмов «Самолетом, поездом, машиной», «Золушка», «Один дома», «Полицейская академия», «Побег из Нью-Йорка» и многих других. Второе место занимает Андрей Гаврилов, озвучивший все три части «Властелина Колец», все три части «Индианы Джонса», «Большого», «Подъем из глубины». Замыкает тройку лидеров Антон Пронин («Крутые виражи», «Принц приливов», «Мешки для трупов» и другие).

А еще были Дмитрий Пучков, он же Goblin («Терминатор», «Криминальное чтиво», «Леон»), Александр Марченко («Бегущий человек»), Сергей Визгунов («Зомби 90»), Павел Санаев («Класс 1999»), Вартан Дохалов («Киборг»), Юрий Живов («Возвращение живых мертвецов»), Петр Карцев («Охотник за тенью»), Василий Горчаков («Маска», «Фантазии 2»), Леонид Володарский («Обитель Зла», «Нимида 2»), Юрий Сербин («Темный рыцарь», «Тупой и еще тупее»)… Кстати, многие из них работают до сих пор и успешно конкурируют с профессиональными актерами и переводчиками regular_smile-9409302

А теперь предлагаю вам посмотреть короткие ролики, вновь услышать голоса, на которых мы выросли, и заодно вспомнить, с чего начинался украинский и российский видеопрокат regular_smile-9409302