Рецензия на фильм «Анна Каренина»: Кира Найтли хороша, Джуд Лоу неузнаваем,…

timer-9181447  20.12.12, 16:30

Все-таки приятно ходить на допремьерные показы самых ожидаемых фильмов года, да еще и в канун Дня Святого Николая, за что отдельное спасибо компании b&h regular_smile-6912476 О том, какие ленты благодаря им мы увидим в 2012 году, ТЕЛЕБЛОНДИНКА уже писала, поэтому перейдем непосредственно к фильму «Анна Каренина», который я с удовольствием посмотрела во вторник.

Краткий обзор. Думаю, нет смысла полностью пересказывать роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина», ведь его сюжет знает каждый (хотя бы понаслышке): молодая, но замужняя Анна влюбляется в офицера Алексея Вронского. Тот отвечает ей взаимностью. Их любовь под запретом, но они все же решаются пойти против общества. В результате мучаются все трое: и муж, и Вронский, и Анна. Фильм заканчивается трагически, а почему – читайте роман и смотрите английскую экранизацию с Кирой Найтли и Джудом Лоу в главных ролях. Только прошу вас, не сводите весь роман к поезду и лежащей под ним Анне Карениной. Толстой был бы против regular_smile-6912476

О фильме. С самого начала я ожидала увидеть на экране медведей и пьяных русских мужиков в тулупах, но, к счастью, мои опасения были напрасны. Создателям фильма удалось воспроизвести сцены из жизни России без явных ошибок. О надписях и саундтреке «Люли-люли» на русском языке я вообще молчу. Правда, иногда мне слышался английский акцент в исполнении песни. Хотя, может, я просто-напросто искала, к чему придраться regular_smile-6912476 Кстати, смотреть «Анну Каренину» на украинском языке – это все равно что читать Пушкина в переводе на «рідну мову»: вроде бы все правильно, но звучит ужасно regular_smile-6912476 Особенно русские имена в украинской транскрипции regular_smile-6912476 Но на 15-й минуте фильма этот нюанс меня уже не смущал. Мое внимание привлекло другое.

«Анна Каренина» – это не совсем фильм. Часто во время просмотра натуральные пейзажи сменялись декорациями, да еще и нарисованными. Местами зрители даже видели театральную сцену. Ощущение – будто я смотрю спектакль, записанный на видео. Сцены плавно сменяли друг друга: сейчас Анна в саду, но всего два шага – и она в объятиях Вронского у него дома. Такие переходы, как ни странно, придали фильму динамизма и показали страсть, переполнявшую героев. Актерское трио главных героев мне понравилось, хотя я не так представляла себе Анну и Вронского (его сыграл Аарон Тейлор-Джонсон), а Каренин мне и вовсе напомнил российского императора (по типажу, конечно). Если бы я не знала изначально, что это Джуд Лоу, то, может быть, его не узнала – грим кардинально изменил актера. Кира Найтли в образе Анны была вполне органична: после «Гордости и предубеждения» и «Искупления» ей не привыкать к подобным ролям. Единственное, что меня смутило в английской версии «Анны Карениной», – это танцы на балах (разве в XIX веке выделывали такие пируэты руками?!) и финал. Многие книжные сцены были беспощадно удалены, из-за чего остается непонятным, почему, например, дочь Анны и Вронского остается с Карениным. Жизнь Левина и Китти (еще одна любовная линия романа) после свадьбы тоже была представлена не совсем корректно. Но спасибо за то, что характер Левина раскрыли более полно по сравнению с другими экранизациями.

Оценка. В Украине премьера фильма «Анна Каренина» состоится 1 января 2013 года, и ТЕЛЕБЛОНДИНКА настоятельно рекомендует его посмотреть! regular_smile-6912476

После фильма остается хорошее впечатление, поэтому он заслуживает высокой оценки – «4+». Поставить больше нельзя, поскольку неточности в финале оставляют слишком много вопросов. Режиссерский прием со сменой декораций – супер, воссоздание духа времени – отлично, главные герои – хороши. Не зря этот фильм уже собрал в мировом прокате почти 30 млн. долларов.